2013年2月9日 星期六

"搜搜SOSO名字印象"

"搜搜SOSO名字印象"
在這邊輸入名字,可以得到意涵分析、詩詞典故、還可以產生象形字體的卷軸,新年一定要來玩一下,超讚。

老鞭的分析參考如下(還挺文雅的)

内涵:老骥伏枥 • 鞭辟入里
意境:老幼化服一事无,有鞭不施安用蒲,語出苏轼《送宋朝散知彭州迎侍二亲》

>>搜搜SOSO名字印象
http://labs.soso.com/app.q?app=nameshow

"蛇。我騎誰"

"蛇。我騎誰"
應應景,老鞭來跟朋友們拜年了,"騎"在這裡作drive解,表示駕馭、掌控、操作,"誰"泛指人時地物事,整句的意義是希望大家在新的一年能夠順利造勢、勢造英雄、有為有守、手到擒來,新年快樂,吉祥如意。(英文是亂湊的,究不要太計較了)

有人已經拿這句變成書名,所以我又慢了很多步才想到,不過這種類型的小說不合老鞭的口味。

同場加映,
>>BL小說"蛇我騎誰"
http://failforum.net/forum/viewthread.php?tid=1010214

2013年2月7日 星期四

"光塗鴉"

"光塗鴉"
利用控制相機的快門光圈達到凝結動態的光影創作,不過我的印象是小時候被老師唸:不唸書,光塗鴉可以幹嘛?

同場加映,創作不只是創作
>>国外技术哥用光涂鸦求婚 震撼整条街
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc4ODU3ODIw.html

"爆汗終身"

"爆汗終身"
模擬健身房打廣告,可以令人聯想到會很消耗熱量,搭配美女圖,對吸引阿宅加入會員應該很有幫助,至於成語原意抱憾終生是負面的這一件事情。似乎也不重要了。

同場加映人人都喜歡的圖片出處:
>>15岁越南女拳手 魔鬼身材超火辣
http://q.sohu.com/q/25624/t/55862488

"解xxx的渴"

有一個問題是這樣:我們買的是瓶子還是水?

"MacUKnow"

"MacUKnow"
這個名字有Make you know的諧音,同時將Mac的字嵌在裡面,老鞭早期在找蘋果資訊時常來,相對一些嘴砲居多的論壇,這邊算是淨土一塊,同時內容豐富

http://www.macuknow.com/

2013年2月6日 星期三

"姬不可濕"

"姬不可濕"
模擬介紹女性排汗衫,夏天運動後保證乾爽透氣不沾黏、恆溫舒適不悶熱,不過其實這四個字的字面意思更容易聯想到酒店徵公關。

"山山來池"

"山山來池"
這樣有泡湯的fu嗎? 
蟲鳴鳥叫芬多精、活水湧泉硫磺池,洗淨鳥氣、沉澱心靈、找回自己,又是一條好漢。

同場加映,富士山面紙套與各類創意面紙套
http://www.alifetale.com/EssayDetail.aspx?ID=caa15073-2ed5-4720-9dfa-d9e66c5fdd9e
http://www.alifetale.com/EssayDetail.aspx?ID=f28a5040-15d9-41cf-a420-8163fbd1c3f8

2013年2月5日 星期二

"abit vs GIGABYTE"

"abit vs GIGABYTE"
取名字真是大學問,發想的當初就決定了日後的格局跟規模,當然這完全是馬後炮而已。

同場加映"我在ABIT與abit的大事記",透過資深員工紀錄來看企業起落
http://blog.xuite.net/bv2wc/blog/21568790

"草泥馬"

"草泥馬"
我想牠若是靈性有知,一定不會喜歡這種紅法,但想想能有幾隻動物能在網路世界引起鄉民這麼熱烈的傳頌,摸摸鼻子也就算了吧。

同場加映草泥馬、十大神獸資訊
http://zh.wikipedia.org/wiki/草泥马
http://zh.wikipedia.org/wiki/十大神獸



"河蟹社會"

"河蟹社會"
之前要蒐集資料時,莫名其妙會看到"河蟹"兩個字,而且被拿來當動詞,當下沒有細查,很久之後才知道是對岸名產,專門拿來清除障礙。

同場加映,維基百科註解"河蟹"
http://zh.wikipedia.org/wiki/河蟹_(網路用語)

2013年2月4日 星期一

"18香頌"

"18香頌"
腦海閃過學生時代的畫面,每天晚上在女舍門禁前上演的情侶依依不捨,我們戲稱十八相送,然後嘲笑男生這樣很沒志氣的人,就是最快淪陷跟著相送的人。
臨時想到,一搜尋果然已經變成店名了,可惜遠了點,再找機會去看看。
http://www.facebook.com/18chanson


同場加映"梁祝十八相送"論文(太厲害了!)
http://www.ccunix.ccu.edu.tw/~lngjhc/publishes/Liang%20Zhu.pdf

"有河book"

"有河book"
這是老鞭覺得很讚的一個店名,幾個字就點出了這家店的地方特色跟主要業務性質,而成語原意也表達了率性自在我就是要這麼幹的氣魄,可以算是現在一堆非甚麼不可的用法始祖,言簡意賅層次更高一層。
關於有河book,隨便搜尋到的都是文藝人滿滿的愛。

http://blog.roodo.com/book686

"磨軌"

"磨軌"
在捷運站看到這一張海報, 花了一點時間研究內容, 這個諧音加夜景的設計, 對心術不正的老鞭有點殺傷力, 最後只好自己轉念, 磨軌藏在細節中, 感謝這一群默默照顧我們這些通勤的升斗小民安危的人.

2013年2月3日 星期日

"腹肌麵包"

"腹肌麵包"
一張廣告說明了一切想傳遞的訊息,不用強調用料、口感、香味,吃了這一塊麵包就轉換成肌肉,姑且不論為甚麼澱粉可以轉換成蛋白質,跟一排同類型商品放在一起也是最容易被注意到的,產品行銷的任務達成,至少騙到了消費者的第一次。

同場加映廣告出處 Ads of the world
http://adsoftheworld.com/media/dm/fit_buns_high_protein_bread



"不能Play"

"不能Play"
故事發生在某一年剪接完課程,影製部阿善師隔空高喊主管的名字:XXX不倫不類,被點到名的XXX主管無名火起,經過一番雞同鴨講,才知道是影片壓縮格式出問題,電腦無法播放。
— 與 Shine Chen 。